| Qari: |
And do not turn your cheek [in contempt] toward people and do not walk through the earth exultantly. Indeed, Allah does not like everyone self-deluded and boastful.
اور (ازراہ غرور) لوگوں سے گال نہ پھلانا اور زمین میں اکڑ کر نہ چلنا۔ کہ خدا کسی اترانے والے خود پسند کو پسند نہیں کرتا
[وَلَا تُصَعِّرْ : اور توٹیڑھا نہ کر] [خَدَّكَ : اپنا رخسار] [لِلنَّاسِ : لوگوں سے] [وَلَا تَمْشِ : اور نہ چل تو] [فِي الْاَرْضِ : زمین میں] [مَرَحًا ۭ : اتراتا] [اِنَّ اللّٰهَ : بیشک اللہ] [لَا يُحِبُّ : پسند نہیں کرتا] [كُلَّ : ہر۔ کسی] [مُخْـتَالٍ : اترانے والا] [فَخُــوْرٍ : خود پسند]