| Qari: |
And we had thought that mankind and the jinn would never speak about Allah a lie.
اور ہمارا (یہ) خیال تھا کہ انسان اور جن خدا کی نسبت جھوٹ نہیں بولتے
[وَّاَنَّا : اور یہ کہ ہم] [ظَنَنَّآ : ہم نے گمان کیا] [اَنْ : کہ [لَّنْ تَقُوْلَ : ہرگز نہ کہیں گے] [الْاِنْسُ : انسان] [وَالْجِنُّ : اور جن] [عَلَي اللّٰهِ : اللہ پر] [كَذِبًا: جھوٹ]