ذٰلِکُمۡ بِاَنَّکُمُ اتَّخَذۡتُمۡ اٰیٰتِ اللّٰہِ ہُزُوًا وَّ غَرَّتۡکُمُ الۡحَیٰوۃُ الدُّنۡیَا ۚ فَالۡیَوۡمَ لَا یُخۡرَجُوۡنَ مِنۡہَا وَ لَا ہُمۡ یُسۡتَعۡتَبُوۡنَ ﴿۳۵﴾

(35 - الجاثیہ)

Qari:


That is because you took the verses of Allah in ridicule, and worldly life deluded you." So that Day they will not be removed from it, nor will they be asked to appease [Allah].

یہ اس لئے کہ تم نے خدا کی آیتوں کو مخول بنا رکھا تھا اور دنیا کی زندگی نے تم کو دھوکے میں ڈال رکھا تھا۔ سو آج یہ لوگ نہ دوزخ سے نکالے جائیں گے اور نہ ان کی توبہ قبول کی جائے گی

[ذٰلِكُمْ: یہ بات] [ بِاَنَّكُمُ: بوجہ اس کے کہ یقینا تم] [ اتَّخَذْتُمْ: بنا لیا تم نے] [ اٰيٰتِ اللّٰهِ: اللہ کی آیات کو] [ هُزُوًا: مذاق] [ وَّغَرَّتْكُمُ: اور دھوکے میں ڈالا تم کو] [ الْحَيٰوةُ الدُّنْيَا: دنیا کی زندگی نے] [ فَالْيَوْمَ: تو آج] [ لَا يُخْرَجُوْنَ مِنْهَا: نہ وہ نکالے جائیں گے اس سے] [ وَلَا هُمْ: اور نہ وہ] [ يُسْتَعْتَبُوْنَ: عذر قبول کیے جائیں گے]

Tafseer / Commentary

Select your favorite tafseer