اِنَّمَا النَّجۡوٰی مِنَ الشَّیۡطٰنِ لِیَحۡزُنَ الَّذِیۡنَ اٰمَنُوۡا وَ لَیۡسَ بِضَآرِّہِمۡ شَیۡئًا اِلَّا بِاِذۡنِ اللّٰہِ ؕ وَ عَلَی اللّٰہِ فَلۡیَتَوَکَّلِ الۡمُؤۡمِنُوۡنَ ﴿۱۰﴾

(10 - المجادلۃ)

Qari:


Private conversation is only from Satan that he may grieve those who have believed, but he will not harm them at all except by permission of Allah. And upon Allah let the believers rely.

کافروں کی) سرگوشیاں تو شیطان (کی حرکات) سے ہیں (جو) اس لئے (کی جاتی ہیں) کہ مومن (ان سے) غمناک ہوں مگر خدا کے حکم کے سوا ان سے انہیں کچھ نقصان نہیں پہنچ سکتا۔ تو مومنو کو چاہیئے کہ خدا ہی پر بھروسہ رکھیں

[اِنَّمَا : اس کے سوا نہیں] [النَّجْوٰى : سرگوشی] [مِنَ : سے] [الشَّيْطٰنِ : شیطان] [لِيَحْزُنَ : تاکہ وہ غمگین کرے] [الَّذِيْنَ : ان لوگوں کو جو] [اٰمَنُوْا : ایمان لائے] [وَلَيْسَ : اور نہیں] [بِضَاۗرِّهِمْ : وہ ان کا بگاڑ سکتا] [شَـيْـــــًٔا : کچھ] [اِلَّا : بغیر] [بِاِذْنِ اللّٰهِ ۭ : اللہ کے حکم سے] [وَعَلَي اللّٰهِ : اور اللہ پر] [فَلْيَتَوَكَّلِ : تو بھروسہ کرنا چاہئیے] [الْمُؤْمِنُوْنَ : مومن (جمع)]

Tafseer / Commentary

Select your favorite tafseer