Qari: |
And if they had believed in Allah and the Prophet and in what was revealed to him, they would not have taken them as allies; but many of them are defiantly disobedient.
اور اگر وہ خدا پر اور پیغمبر پر اور جو کتاب ان پر نازل ہوئی تھی اس پر یقین رکھتے تو ان لوگوں کو دوست نہ بناتے لیکن ان میں اکثر بدکردار ہیں
[وَلَوْ: اور اگر] [كَانُوْا يُؤْمِنُوْنَ: وہ ایمان لائے] [بِاللّٰهِ: اللہ پر] [وَالنَّبِيِّ: اور رسول] [وَمَآ: اور جو] [اُنْزِلَ: نازل کیا گیا] [اِلَيْهِ: اس کی طرف] [مَا: نہ] [اتَّخَذُوْهُمْ: انہیں بناتے] [اَوْلِيَاۗءَ: دوست] [وَلٰكِنَّ: اور لیکن] [كَثِيْرًا: اکثر] [مِّنْهُمْ: ان سے] [فٰسِقُوْنَ: نافرمان]