Qari: |
Say, "Sufficient is Allah as Witness between me and you. Indeed he is ever, concerning His servants, Acquainted and Seeing."
کہہ دو کہ میرے اور تمہارے درمیان خدا ہی گواہ کافی ہے۔ وہی اپنے بندوں سے خبردار (اور ان کو) دیکھنے والا ہے
[قُلْ: کہہ دیں] [كَفٰى: کافی ہے] [بِاللّٰهِ: اللہ کی] [شَهِيْدًۢا: گواہ] [بَيْنِيْ: میرے درمیان] [وَبَيْنَكُمْ: اور تمہارے درمیان] [اِنَّهٗ: بیشک وہ] [كَانَ: ہے] [بِعِبَادِهٖ: اپنے بندوں کا] [خَبِيْرًۢا: خبر رکھنے والا] [بَصِيْرًا: دیکھنے والا]
صداقت رسالت پر اللہ کی گواہی
اپنی سچائی پر میں اور گواہ کیوں ڈھونڈوں ؟ اللہ کی گواہی کافی ہے ۔ میں اگر اس کی پاک ذات پر تہمت باندھتا ہوں تو وہ خود مجھ سے انتقام لے گا ۔ چنانچہ قرآن کی سورۃ الحاقہ میں بیان ہے کہ اگر یہ پیغمبر زبردستی کوئی بات ہمارے سر چپکا دیتا تو ہم اس کا داہنا ہاتھ تھام کر اس کی گردن اڑا دیتے اور ہمیں اس سے کوئی نہ روک سکتا ۔ پھر فرمایا کہ کسی بندے کا حال اللہ سے مخفی نہیں وہ انعام و احسان ہدایت و لطف کے قابل لوگوں کو اور گمراہی اور بدبختی کے قابل لوگوں کو بخوبی جانتا ہے ۔