Qari: |
Indeed, this is a reminder, so he who wills may take to his Lord a way.
یہ تو نصیحت ہے۔ جو چاہے اپنے پروردگار کی طرف پہنچنے کا رستہ اختیار کرے
[اِنَّ هٰذِهٖ : بیشک یہ] [تَذْكِرَةٌ ۚ : نصیحت] [فَمَنْ : پس جو] [شَاۗءَ : چاہے] [اتَّخَذَ : اختیار کرکے] [اِلٰى : طرف] [رَبِّهٖ : اپنا رب] [سَبِيْلًا : راہ]