وَ مَا کَانَ لَہٗ عَلَیۡہِمۡ مِّنۡ سُلۡطٰنٍ اِلَّا لِنَعۡلَمَ مَنۡ یُّؤۡمِنُ بِالۡاٰخِرَۃِ مِمَّنۡ ہُوَ مِنۡہَا فِیۡ شَکٍّ ؕ وَ رَبُّکَ عَلٰی کُلِّ شَیۡءٍ حَفِیۡظٌ ﴿٪۲۱﴾

(21 - سبا)

Qari:


And he had over them no authority except [it was decreed] that We might make evident who believes in the Hereafter from who is thereof in doubt. And your Lord, over all things, is Guardian.

اور اس کا ان پر کچھ زور نہ تھا مگر (ہمارا) مقصود یہ تھا کہ جو لوگ آخرت میں شک رکھتے ہیں ان سے ان لوگوں کو جو اس پر ایمان رکھتے تھے متمیز کردیں۔ اور تمہارا پروردگار ہر چیز پر نگہبان ہے

[وَمَا كَانَ : اور نہ تھا] [لَهٗ : اسے (ابلیس کو)] [عَلَيْهِمْ : ان پر] [مِّنْ سُلْطٰنٍ: کوئی غلبہ] [اِلَّا : مگر] [لِنَعْلَمَ : تاکہ ہم معلوم کرلیں] [مَنْ يُّؤْمِنُ : جو ایمان رکھتا ہے] [بِالْاٰخِرَةِ : آخرت پر] [مِمَّنْ : اس سے جو] [هُوَ : وہ] [مِنْهَا : اس سے] [فِيْ شَكٍّ ۭ : شک میں] [وَرَبُّكَ : اور تیرا رب] [عَلٰي : پر] [كُلِّ شَيْءٍ : ہر شے] [حَفِيْظٌ : نگہبان]

Tafseer / Commentary

Select your favorite tafseer