Qari: |
The mosques of Allah are only to be maintained by those who believe in Allah and the Last Day and establish prayer and give zakah and do not fear except Allah, for it is expected that those will be of the [rightly] guided.
خدا کی مسجدوں کو تو وہ لوگ آباد کرتے ہیں جو خدا پر اور روز قیامت پر ایمان لاتے ہیں اور نماز پڑھتے اور زکواة دیتے ہیں اور خدا کے سوا کسی سے نہیں ڈرتے۔ یہی لوگ امید ہے کہ ہدایت یافتہ لوگوں میں (داخل) ہوں
[اِنَّمَا: صرف] [يَعْمُرُ: وہ آباد کرتا ہے] [مَسٰجِدَ اللّٰهِ: اللہ کی مسجدیں] [مَنْ: جو] [اٰمَنَ: ایمان لایا] [بِاللّٰهِ وَ: اللہ پر] [الْيَوْمِ الْاٰخِرِ: آخرت کا دن] [وَ: اور] [اَقَامَ الصَّلٰوةَ: اس نے نماز قائم کی] [وَ: اور] [اٰتَى الزَّكٰوةَ: زکوۃ ادا کی] [وَ: اور] [لَمْ يَخْشَ: اور نہ ڈرا] [اِلَّا: سوائے] [اللّٰهَ: اللہ] [فَعَسٰٓى: سو امید ہے] [اُولٰۗىِٕكَ: وہی لوگ] [اَنْ: کہ] [يَّكُوْنُوْا: ہوں] [مِنَ: سے] [الْمُهْتَدِيْنَ: ہدایت پانے والے]