وَّ مَا ہُوَ بِقَوۡلِ شَاعِرٍ ؕ قَلِیۡلًا مَّا تُؤۡمِنُوۡنَ ﴿ۙ۴۱﴾

(41 - الحاقہ)

Qari:


And it is not the word of a poet; little do you believe.

اور یہ کسی شاعر کا کلام نہیں۔ مگر تم لوگ بہت ہی کم ایمان لاتے ہو

[وَّمَا هُوَ: اور نہیں وہ] [ بِقَوْلِ شَاعِرٍ: کسی شاعر کا قول] [ قَلِيْلًا مَّا تُؤْمِنُوْنَ: کتنا کم تم ایمان لاتے ہو]

Tafseer / Commentary

Select your favorite tafseer