وَ قَالُوۡا مَالِ ہٰذَا الرَّسُوۡلِ یَاۡکُلُ الطَّعَامَ وَ یَمۡشِیۡ فِی الۡاَسۡوَاقِ ؕ لَوۡ لَاۤ اُنۡزِلَ اِلَیۡہِ مَلَکٌ فَیَکُوۡنَ مَعَہٗ نَذِیۡرًا ۙ﴿۷﴾

(7 - الفرقان)

Qari:


And they say, "What is this messenger that eats food and walks in the markets? Why was there not sent down to him an angel so he would be with him a warner?

اور کہتے ہیں کہ یہ کیسا پیغمبر ہے کہ کھاتا ہے اور بازاروں میں چلتا پھرتا ہے۔ کیوں نازل نہیں کیا گیا اس کے پاس کوئی فرشتہ اس کے ساتھ ہدایت کرنے کو رہتا

[وَقَالُوْا: اور انہوں نے کہا] [مَالِ: کیسا ہے] [ھٰذَا الرَّسُوْلِ: یہ رسول] [يَاْكُلُ: وہ کھاتا ہے] [الطَّعَامَ: کھانا] [وَيَمْشِيْ: چلتا (پھرتا) ہے] [فِي: میں] [الْاَسْوَاقِ: بازار (جمع)] [لَوْلَآ: کیوں نہ] [اُنْزِلَ: اتارا گیا] [اِلَيْهِ: اس کے ساتھ] [مَلَكٌ: کوئی فرشتہ] [فَيَكُوْنَ: کہ ہوتا وہ] [مَعَهٗ: اس کے ساتھ] [نَذِيْرًا: ڈرانے والا]

Tafseer / Commentary

Select your favorite tafseer