Qari: |
And when their eyes are turned toward the companions of the Fire, they say, "Our Lord, do not place us with the wrongdoing people."
اور جب ان کی نگاہیں پلٹ کر اہل دوزخ کی طرف جائیں گی تو عرض کریں گے کہ اے ہمارے پروردگار ہم کو ظالم لوگوں کے ساتھ شامل نہ کیجیو
[وَاِذَا: اور جب] [صُرِفَتْ: پھریں گی] [اَبْصَارُهُمْ: ان کی نگاہیں] [تِلْقَاۗءَ: طرف] [اَصْحٰبِ النَّارِ: دوزخ والے] [قَالُوْا: کہیں گے] [رَبَّنَا: اے ہمارے رب] [لَا تَجْعَلْنَا: ہمیں نہ کر] [مَعَ: ساتھ] [الْقَوْمِ: لوگ] [الظّٰلِمِيْنَ: ظالم (جمع)]