وَ لَوۡ شَآءَ اللّٰہُ مَاۤ اَشۡرَکُوۡا ؕ وَ مَا جَعَلۡنٰکَ عَلَیۡہِمۡ حَفِیۡظًا ۚ وَ مَاۤ اَنۡتَ عَلَیۡہِمۡ بِوَکِیۡلٍ ﴿۱۰۷﴾

(107 - الانعام)

Qari:


But if Allah had willed, they would not have associated. And We have not appointed you over them as a guardian, nor are you a manager over them.

اور اگر خدا چاہتا تو یہ لوگ شرک نہ کرتے۔ اور (اے پیغمبر!) ہم نے تم کو ان پر نگہبان مقرر نہیں کیا۔ اور نہ تم ان کے داروغہ ہو

[وَلَوْ: اور اگر] [شَاۗءَ: چاہتا] [اللّٰهُ: اللہ] [مَآ اَشْرَكُوْا: نہ شرک کرتے وہ] [وَمَا: اور نہیں] [جَعَلْنٰكَ: بنایا تمہیں] [عَلَيْهِمْ: ان پر] [حَفِيْظًا: نگہبان] [وَمَآ: اور نہیں] [اَنْتَ: تم] [عَلَيْهِمْ: ان پر] [بِوَكِيْلٍ: داروغہ]

Tafseer / Commentary

Select your favorite tafseer