اٰتُوۡنِیۡ زُبَرَ الۡحَدِیۡدِ ؕ حَتّٰۤی اِذَا سَاوٰی بَیۡنَ الصَّدَفَیۡنِ قَالَ انۡفُخُوۡا ؕ حَتّٰۤی اِذَا جَعَلَہٗ نَارًا ۙ قَالَ اٰتُوۡنِیۡۤ اُفۡرِغۡ عَلَیۡہِ قِطۡرًا ﴿ؕ۹۶﴾

(96 - الکہف)

Qari:
Hight Quality Ayat Image


Bring me sheets of iron" - until, when he had leveled [them] between the two mountain walls, he said, "Blow [with bellows]," until when he had made it [like] fire, he said, "Bring me, that I may pour over it molten copper."

تو تم لوہے کے (بڑے بڑے) تختے لاؤ (چنانچہ کام جاری کردیا گیا) یہاں تک کہ جب اس نے دونوں پہاڑوں کے درمیان (کا حصہ) برابر کر دیا۔ اور کہا کہ (اب اسے) دھونکو۔ یہاں تک کہ جب اس کو (دھونک دھونک) کر آگ کر دیا تو کہا کہ (اب) میرے پاس تانبہ لاؤ اس پر پگھلا کر ڈال دوں

[اٰتُوْنِيْ: مجھے لادو تم] [زُبَرَ الْحَدِيْدِ: لوہے کے تختے] [حَتّٰى: یہانتک کہ] [اِذَا: جب] [سَاوٰى: اس نے برابر کردیا] [بَيْنَ: درمیان] [الصَّدَفَيْنِ: دونوں پہاڑ] [قَالَ: اس نے کہا] [انْفُخُوْا: دھونکو] [حَتّٰى: یہانتک کہ] [اِذَا جَعَلَهٗ: جب اسے کردیا] [نَارًا: آگ] [قَالَ: اس نے کہا] [اٰتُوْنِيْٓ: لے آؤ میرے پاس] [اُفْرِغْ: میں ڈالوں] [عَلَيْهِ: اس پر] [قِطْرًا: پگھلا ہوا تانبہ]

Tafseer / Commentary

Select your favorite tafseer